Поделиться

Как известно, 6 августа в Выборге пройдёт I Международный фестиваль русской и финской культуры «Кукушка» под эгидой Государственного республиканского центра русского фольклора при Министерстве культуры РФ. На вопросы портала ivbg.ru отвечают руководитель проекта Сергей Старостин и продюсер Павел Коротков.

Сергей Старостин — это мэтр русского фольклора. Этнический вокалист, мульти-инструменталист, этнограф, собиратель, аранжировщик, композитор, музыкальный продюсер и телеведущий. В качестве продюсера выступил музыкант, актёр, директор и продюсер международного фестиваля «Африка – Москва» Павел Коротков.

Сергей Старостин

Как зародилась идея такого рода фестиваля?

Павел Коротков: Наверное, многим известно понятие культурного ландшафта. Я много раз бывал в Выборге, но при этом хотел ближе познакомиться с природой Карельского перешейка. Год назад мечта осуществилась. Я прошёл по рекам и озёрам на границе с Финляндией в команде своих друзей. На одном из порогов мой друг как бы в шутку спросил: «Вот ты занимаешься африканским фестивалем, почему бы не сделать фестиваль с Финляндией, если сама идея международного сотрудничества на площадках фестиваля тобой уже пройдена?». Некоторое время я вынашивал эту мысль. Неделю спустя на одном из фестивалей поделился ею с Сергеем Николаевичем [Старостин]. Так началось наше сотрудничество.

Почему местом проведения выбран именно Выборг?

Павел Коротков: Я мог бы сейчас много сказать об уникальном расположении города, его богатых традициях и великолепной архитектуре. На самом деле всё гораздо проще. Лично меня с Выборгом связывает моя бабушка, светлая ей память. До войны она была влюблена в выборжца, с которым судьба разлучила её на долгие 50 лет. По-видимому, её любовь к этому городу передалась по наследству и мне (смеется).

Наверное, Россию и Финляндию объединяет большее, чем кажется на первый взгляд — фестиваль «Кукушка» об этом?

Сергей Старостин: Наш фестиваль базируется на культуре угро-финских народов, проживающих на территории Ленинградской области. Должен отметить, что угро-финский компонент имеет в русской культуре значительную составляющую. Дело в том, что заселение славянами земель Московии, вокруг неё, русского Севера происходило на фоне сближения с местными угро-финскими племенами. Шла ассимиляция культур, и в этом вареве получился симбиоз. Например, в Тверской области я встречался с артефактами, принадлежащими корневой угро-финской культуре – музыкальными инструментами, которыми пользовались деревенские пастухи.

Так же и на финских территориях: когда Финляндия была частью России, русский фольклор вошёл в жизнь финских крестьян. Сегодня мы, слушая финские песни,  часто узнаём в них русские интонации. Это удивительно: вроде бы поют русскую песню, но по-фински! Несмотря на большую разницу в языках, культуре, мы схожи; сближающие нас компоненты сегодня видны и слышны.

Кстати, почему «Кукушка»?

Павел Коротков: Первоначально было несколько названий, которые сейчас кажутся смешными. К примеру, «Северный поток». А дальше возникла «Кукушка» – как озарение. Потом начались вопросы: что же стоит за этим названием? Одна из мыслей связана с сутью самого предания о кукушке. Столкнувшись с достаточно негативным образом этой лесной птички, описанной в легендах многих народов, я осознал, что идея подбрасывания яиц в чужие гнезда – это некий знак. Есть, кстати, красивая легенда о том, что кукушка приносит людям их таланты и умения. Что благодаря ей на земле появились искусства, ремёсла и, конечно же, фольклор. Из этой мысли родился замысел, результат которого – в нашем видеоролике-презентации фестиваля.

Изображения «Кукушки» преследовали нас повсюду. Например, при разработке логотипа мы обратили внимание на книги известного финского просветителя Микаэля Агриколы, учившегося в Выборге. Одна из страниц особенно нас зацепила. Так получился логотип. Ну, и в довершение череды знаков следующий факт: вы знаете, что Выборг среди прочего знаменит как место проведения кинофестиваля «Окно в Европу». Фильм Александра Рогожкина «Кукушка», получивший на X «Окне» гран-при, как нельзя более точно передаёт идею обращения к корневым культурам.

Фольклор в традиции России и Финляндии: связь, образы, различия. Где фольклор живее?

Павел Коротков: Фестиваль «Кукушка» был задуман как раз для того, чтобы мы сообща нашли ответ на этот вопрос.

Группа «Тесто»

Чем продиктован выбор музыкантов-выступающих?

Павел Коротков: Группу Värttinä нам рекомендовали в Институте Финляндии в Санкт-Петербурге, добавив, впрочем, что добиться их приезда на фестиваль в Выборг будет не так просто. Дело в том, что Värttinä – мировые звезды. Они уже были в России пару раз – и это были известные, раскрученные фестивали с именем. Мы же только-только родились. Однако мы всё же написали им. Одновременно от наших партнёров из Общества дружбы Финляндии и России мы узнали о том, что в Министерстве культуры и образования Финляндии шла целевая программа содействия приграничному сотрудничеству в области культуры «Россия». В рамках этой программы можно было получить грант. Мы предложили Värttinä, а также Tradikaali и Trio Gambaamo подать заявку на этот грант от имени Финского фольклорного союза – и всё получилось.

Ещё один участник из Финляндии – это хор Hytkyt из города Керава. Руководитель этого хора сама связалась с нами после того, как прочла о фестивале «Кукушка» на страницах Финского союза кантелистов.

Что касается российских участников, то группа ТЕСТО была в числе первых, которые мы обозначили с Сергеем Николаевичем Старостиным. То, что делает эта группа, уникально; так фольклор не играет никто. Их уже хорошо знают по всей России, конечно же, в родном Петербурге. Мы также пригласили представителей отделения Фольклорного союза в Ленинградской области – коллектив ингерманландских финнов «Рёнтюшки». Ну а коллектив «Минус Трели» охватывает на нашем фестивале тему «Карелии».

Группа «Värttinä»

Кроме музыки, на что ещё стоит обратить внимание: лекции, мастер-классы, конференции?

Павел Коротков: В этом году мы делаем презентационный фестиваль. По удачно сложившимся обстоятельствам мы открываемся в один день с самым любимым жителями Выборга фестивалем «Окно в Европу», поэтому спланировали наш горячий российско-финский аккорд в дневное время. Концерту будет предшествовать пресс-конференция в библиотеке Алвара Аалто, а также совместный перформанс московского художника Олега Арнаутова и финской художницы Санны Хукканен на Красной площади.

Цель фестиваля — в чём она?

Сергей Старостин: Я верю в то, что «Кукушка» поможет сближению и взаимопониманию жителей наших государств. Финская культура сейчас активно развивается; появилось много групп и коллективов мирового класса, которые полезно увидеть на фестивале. Пусть люди слушают и видят, на каком уровне можно работать со своими корнями. Это очень важно.

Жизнь в добрососедстве – нормальное явление. Посмотрите на центральную Россию – допустим, Поволжье, где перекрёстно существуют татарские, мордовские, русские, марийские сёла. Каждое из них несёт свою культуру, но они на протяжении нескольких столетий сосуществуют мирно. Мне кажется, знание своих корней, любовь к собственной культуре автоматически делают тебя поклонником другой культуры.

Павел Коротков: У нас очень много планов, но давайте не будем торопиться. Всему своё время. До встречи 6 августа!

Официальная группа фестиваля — «Кукушка. Фестиваль русской и финской культуры».

Фестиваль некоммерческий и помочь ему можно на сайте planeta.ru. Вход на концерт будет совершенно бесплатным.

Эльза Рада