Детективный роман Агаты Кристи “Десять негритят” во Франции выпустят с новым названием. Об этом сообщает Le Point.
Теперь книга будет называться “Их было десять”. Также из текста исключат слово “негр”, а Негритянский остров, на котором разворачиваются события романа, переименуют в Солдатский. Отмечается, что правки были обязательными, в соответствии с пожеланиями Джеймса Причарда, потомка автора.
К слову, название книги на языке оригинала изменили еще в прошлом веке. В США в 1940-х книгу публиковали под названием «И никого не стало», а также «Десять маленьких индейцев».
16.5°