Трамплин для экспортных амбиций: кто предпринимателям Ленобласти их буклеты на китайский переводит

Поделиться

В Ленинградской области даже не самые крупные компании всё чаще строят амбициозные планы по расширению своего дела. Причём, за пределы не только 47 региона, но и страны.

11

И главное, эти предприниматели уверены, что такие задачи – реальны. Как минимум, потому что могут опереться на государственную поддержку и профессиональную помощь областного Центра поддержки экспорта (ЦПЭ).

Сладкие амбиции

1

Начнём сразу с примера. Работает в Ленобласти производственная фабрика «Восточная сказка». Здесь вручную изготавливают восточные сладости по рецептам, секреты которых хранят технологи и шеф-повара экстра-класса.

Совсем недавно владельцы «Восточной сказки» вышли на рынок Санкт-Петербурга и их продукция полюбилась его жителям.

Теперь на предприятии готовят каталог продукции на английском и китайском языках. Потому что это областное предприятие всерьёз намерено стать экспортёром.

А помогает ему в этом Центр поддержки экспорта Ленинградской области.

КПД другого порядка

11

Как рассказывают на предприятии, со своими экспортными планами они пришли в ЦПЭ, где им предложили сразу целый спектр услуг – от мониторинга иностранного рынка сбыта до перевода презентационной продукции и упаковки.

А поскольку компанию интересует не только Казахстан, но и Китай, то здесь знание особенностей представления информации и даже предпочтительной цветовой гаммы упаковки просто необходимы.

Вам будет интересно
Центр поддержки экспорта Ленинградской области помогает небольшим компаниям выходить на рынки других стран. Большие задачи малого экспорта Нелюбопытные и невнимательные могли,...
16.09.2020 338

Интересно, что опыт обращения за переводом того же каталога или информации сайта в одно из многочисленных бюро переводов у предприятия был, но…

Сотрудничество с Центром поддержки экспорта Ленинградской области, утверждают производители «Восточных сладостей», имеет «КПД другого порядка».

Возможно потому, что Центру поддержки экспорта Ленобласти не всё равно, получится у предприятия выйти на зарубежный рынок или нет.

Прямая выгода

11

Кстати, получить услугу по переводу на иностранные языки материалов, необходимых для продвижения продукции, в ЦПЭ Ленобласти можно бесплатно. И не только на английский и китайский, но ещё и на немецкий, французский, польский, турецкий и другие языки.

В том случае, конечно, если предприятие зарегистрировано на территории Ленинградской области и относится к субъектам малого и среднего предпринимательства.

И бесплатно – это для предприятия. А на самом деле речь идёт о бюджетном лимите на финансирование этой услуги — 50 000 рублей на одно предприятие малого или среднего бизнеса.

Но этого лимита вполне достаточно для перевода необходимого объёма материалов.

В этом нас заверили даже не в самом Центре, а на том же предприятии «Восточные сладости» в Тосненском районе Ленобласти.

Вернее лотереи

11

Что нужно сделать, чтобы такую поддержку экспортным амбициям получить?
Для начала нужно просто заполнить заявку и анкету в электронном виде.

И в течение 3 рабочих дней специалист Центра поддержки экспорта ответит, есть у компании возможность получить эту услугу или нет – с объяснением причин, что немаловажно.

Более того, если по каким-то причинам именно сейчас и именно этому предприятию конкретно в этой услуге отказано, это не значит, что дверь в клуб экспортёров Ленобласти закрыта навсегда.

В ЦПЭ Ленобласти точно расскажут и подскажут, что и в какой последовательности можно сделать, чтобы начать движение к экспортному расширению бизнеса.

Надо только его начать – движение. Потому что, как известно, под лежачий камень живительная вода не течёт.

Ну, или – если перефразировать известную весёлую, но поучительную притчу: «Можно долго обижаться на то, что у кого-то дело идёт, а у вас – не очень, но нужно же хотя бы заявку заполнить!».

1200-800(1)